勤思考研官网

翻译硕士

考研报名 招生简章 成绩查询 考研真题 考研大纲 免费资料

你当前的位置:首页 > 翻译硕士MTI > 翻译硕士MTI真题

北师大2018翻译硕士真题分析:以不变应万变才是王道!

  • 时间:2017-12-26 10:39:12
  • 来源:
  • 点击数:1256

   勤思考研发布2018年考研真题及答案解析汇总,包含政治、英语、心理学、应用心理学、教育学、教育硕士、汉语国际硕士、新闻与传播、翻译硕士、社会工作等科目。

  更多2018年考研真题公共课及专业课答案及解析,点击【2018考研真题答案及解析专题】,也可以关注微信公众号“勤思考研”回复【答疑】获取。
 
 
  北师大2018翻译硕士真题分析:以不变应万变才是王道!
 
 
  2018年研究生考试已经落下帷幕,亲爱的考研宝宝们,“满血复活”的第一天还好吗?在考研结束的第一天,勤思教研室老师特别为大家总结了学员从前方发回的北京师范大学真题回忆版及命题分析,要知道,北师大是从外不对外公布真题的,但是这所院校的往年真题又是尤为重要呢,各位,准备好小板凳和小本本了没有?
 
 
  一、分科目题型分析
 
 
  在第一部分,老师将从211翻译硕士英语,357英语翻译基础和448汉语写作与百科知识三个科目,分别为大家总结今年的题型。
 
 
  首先,211。今年的211科目考察的是完型+阅读+作文的形式,算是这个科目的传统题型了。一般来说,211科目是最令大家头疼的,因为我们觉得211题型比较丰富,作为能力测试类考试,也不太容易抓住考点,总的来说呢,就是“211来的太快,就像龙卷风……”这里要说的是。18年北师考察的题型中,仍然是20个完型,以填空的形式考察,4个传统阅读加一个非传统阅读,最后一部分仍然是话题类的大作文,词数要求在400-500,议论文最佳。
 
 
  其次,357。“357是一个翻译汪的命啊!”这是学生跟我说的。的确,英语翻译基础这门科目是最直接考察大家的翻译水平的。今年北师大的357科目仍然是考察的词条英汉互译以及篇章英汉互译,其中词条涉及英译汉15个汉译英15个,篇章英译汉汉译英各一篇,每篇分为不只一段。值得说的是,北师大今年一个热词也没考!你没有看错!一个也没考!真的是任性啊,每天背英语点津热词的同学们,老师心疼你们的小心脏,以及牺牲的那几千个热词!快抱抱。
 
 
  最后,448。汉语写作与百科知识,这个是考研的最后一科,由于是汉语考试,大家考到这门的时候往往比较开心了。题型上说,18年没有什么大的变化,仍然是名词解释20个,每个2.5分,小作文一篇40分,大作文一篇60分,值得一提的变化是,今年的北师大百科,考察的所有名词解释都是古文、文言类的,并且还有往年的真题!看到这是不是默默的把这篇文章加入了收藏啊~~~~
 
 
  二、具体内容展示及复习建议
 
  翻译硕士英语:
 
  1完型:20道填词,主题和移民有关,不生僻。查考一定的固定搭配,但是并不多,主要还是词义辨析和根据语境填充。篇幅比较长,但是难度一般。
 
  建议:完型是北师大近年来新加的一道题型,考生在练习的时候可以参考英语全国卷中英语一和英语二的真题来练习,另外,平时需要注重词汇基本功的练习,基础阶段的精读对本题也有帮助。在英语各类考试中,一模一样的题型也在大学生英语竞赛中出现过。
 
  2阅读:4+1。4篇传统阅读+1篇非传统型阅读。阅读的主题比较大众,没有出现难以理解的问题,比如今年考察到了不同阶层和经济水平人的投资以及人物传记等问题。至于非传统型阅读,今年考察的是小标题匹配,之前还考察过排序等。
 
  建议:很简单,第一阅读参照专八水平,坚持练习和积累。第二,要明确阅读并非毫无技巧可言。第三非传统型的题型越来越贴近考研英语中的新题型。
 
  3 作文:” Artificial intelligence will take the place of human in the future”
 
  建议:按照专八难度联系,多为议论文。
 
  英语翻译基础:
 
  1 词条翻译:汉译英:享誉全球,肺活量,赛龙舟,医患关系,博士生导师……
  英译汉:as lean as rake, money can’t grow on the trees, Pseudo translation(唯一一个专业类词汇),temporary <http://dict.youdao.com/w/temporary/> teeth, a journey of one thousand miles begins with one step <http://dict.youdao.com/w/a%20journey%20of%20one%20thousand%20miles%20begins%20with%20one%20step/>
 
  建议:热词的复习可以放在次要位置。复习中可以使用外研社的关于习语翻译那本书。
  
 
    2篇章翻译:汉译英:犹太人的教育。比较简单。
 
  英译汉:美国人的生活方式与追求。生词较少,跨考水平,生词在五个以内。
 
  建议:翻译练习,反思与批改的重要性。
 
  汉语写作与百科知识:
 
  1 百科知识:”生旦净末丑”的“旦”什么意思,“诗可以兴,可以观,可以群,可以怨”中的观什么意思,“河汉清且浅 相去复几许”中的汉是什么意思?……
 
  2 小作文:假设你的朋友生了重病,但是财力不支,请你写一封公开信为其筹款。
 
  3 大作文:凿壁偷光与悬梁刺股  司马光砸缸与骆宾王年少成名
 
 
  建议:第一,北师大重古文等文言知识的考察,复习材料《古文观止》是绝对有必要了。另外特别要跟大家强调的是,北师大会循环考察知识点,一方面会考察之前的原题,另一方面会考察相关知识,比如”生旦净末丑”前几年考到过丑,今年又考了旦,听老师话好好复习之前真题回忆的同学,今年在考场上一定很开心喽,比重不小奥~~~
 
  第二:大小作文大家不用怕,按照勤思老师的方法,十一月复习,稳稳的拿下!
 
  以上就是老师根据真题回忆,从题型,考察内容和复习建议三个方面进行的总结,希望对19年考研的宝宝们可以起到一定的帮助~不管考察的内容怎么变化,我们做好积累,以不变应万变方能取胜!更多的的院校咨询和北师真题,请大家咨询翻硕资深顾问李老师18519295337!see you~
 
  勤思考研多位老师为大家深度解析真题变化、试题难度,答题要点,帮助考生做好考后估分、迎接后续复试调剂!勤思考研还给大家准备了真题解析课程,点此进入课堂。
  
 
  你还可以扫码进入QQ群和大家一起讨论2018考研问题。
 

为了让大家更好的备战考研,勤思考研为每位考生准备了一份考研资料,资料包括心理学、教育学、汉硕、新闻传播、翻译硕士、社会工作等专业,分为初试和复试两部分,所有申请资料的同学都可以获得对应专业资料。资料会在三个工作日内发放,如果没有解决,大家可以到“勤思考研”微信公众号投诉。

关注勤思考研官方渠道,实时获取考研经验与前沿资讯

本网声明:

凡注明“来源:勤思教育网”的作品,版权均属勤思教育所有,如需转载,请注明来源,除此之外的其它来源资料系本网编辑网上搜集,目的在于传递更多信息,仅供阅读者参考之用,不代表勤思赞同其言论或立场。如涉及作品侵权或其它问题,请在30日内与勤思联系,我们会及时注明来源或删除,本站拥有对此声明的最终解释权!联系邮箱:[email protected]

(责任编辑:qs_liusining )